Sites Web : remue.net

Publié le samedi 5 mai 2012

⇒ http://remue.net/

Articles syndiqués tirés de ce site

Mémos, textos, une nouvelle façon de happer le quotidien de 2016…
Mai 2016, par Patrick Chatelier
Marie-Pierre Cattino à Gare au Théâtre (Vitry-sur-Seine, 94) - Marie-Pierre Cattino à Gare au Théâtre (Vitry-sur-Seine, 94) / no_logo, anonyme, pas_en_une
Ça va aller, tu vas voir
Mai 2016, par Jacques Josse
Récits de Chrìstos Ikonòmou - Mai 2016 / on a lu, lisez donc, traduit du Grec, récit, Ikonómou Christos
Notes#7 - 10 février - 10 mars 2015
Mai 2016, par Pauline Sauveur
Journal de résidence de Pauline Sauveur (Conseil départemental de l’Essonne) — Envisager. / Tout le temps ce verbe. / Avancer dans les strates du projet, la vidéo, le son, le journal, les ateliers, les rencontres. / Écrire « envisager » ne suffit pas. - Notes - journal de résidence / 975 (…)
Cécile Wajsbrot | Incidences climatiques en littérature 3
Mai 2016, par Dominique Dussidour
Jules Verne, Le Sphinx des glaces. - Incidences climatiques en littérature / anonyme, Jules Verne, Wajsbrot Cécile, roman, climat, 975 dossiers, Poe Edgar Allan
Marie Cosnay et le récit des doubles
Mai 2016, par Marie de Quatrebarbes
Rencontre animée par Marie de Quatrebarbes et Lucie Taïeb, vendredi 13 mai 2016 à 20h à la Maison de la Poésie de Paris - rencontres remue.net / anonyme, Cosnay Marie
Emmanuel Ruben | Maroc hivernal (3)
Mai 2016, par Marie de Quatrebarbes
où s’accrochent des figuiers, des jujubiers, des oliviers sauvages - Mai 2016 / anonyme, Ruben Emmanuel, cahier de création, voyages
Les mots aussi livrent bataille
Mai 2016, par Dominique Dussidour
À propos de La Guerre de face de Martha Gellhorn. - Mai 2016 / on a lu, lisez donc, Histoire, traduit de l’américain, Martha Gellhorn, Guglielmina Pierre
Christian Garcin & Patrick Devresse | Mini-fictions, 53. Gibier
Mai 2016, par Guénaël Boutouillet
photos Patrick Devresse, textes Christian Garcin - Christian Garcin et Patrick Devresse | Mini-fictions / anonyme, 975 chroniques
Buenos Aires pour horizon
Mai 2016, par Philippe Rahmy
premières impressions d’Argentine - Philippe Rahmy | une fin des certitudes / 975 chroniques, villes
L’intraduit se déduit de l’écart entre traductions…
Avril 2016, par Bénédicte Vilgrain
invitation de Bénédicte Vilgrain (Atelier Michael Woolworth, Paris XI) à traduire le poème The Climate dont l’auteur, Edwin Denby, n’a jamais été publié en français - Bénédicte Vilgrain à l’Atelier Michael Woolworth (Paris XI) / poésie, traduire, 975 residences, (…)
Revenir en haut