Sites Web : remue.net

Publié le samedi 5 mai 2012

⇒ http://remue.net/

Articles syndiqués tirés de ce site

Distances
Juillet 2021, par Jacques Josse
« J’écris pour me ressembler », Petr Král - Jacques Josse | Notes de lecture / on a lu, Kral Petr, poesie
Atelier maison CM1
Juillet 2021, par Lucie Albrecht
Lucie Albrecht à Animakt (Saulx-les-Chartreux) - Lucie Albrecht à Animakt (Saulx-les-Chartreux, 91) / no_logo, pas_en_une, 00
Traduire /4. Traduire et introduire en France un auteur encore inconnu, à propos de Peter Kurzeck.
Juillet 2021, par Cécile Wajsbrot, Patrick Chatelier
cycle de rencontres (vidéo) proposé par Cécile Wajsbrot à la librairie Vendredi - Cécile Wajsbrot à la librairie Vendredi (Paris IX) / no_logo, entretien, traduire, Kurzeck Peter, Wajsbrot Cecile
Une semaine plus tard, je suis encore là…
Juillet 2021, par Julien Thèves
Journal de Julien Thèves avec les élèves comédiens de l’ESCA (Asnières) - Journal de résidence / no_logo, pas_en_une, 00
C’est fini
Juillet 2021, par Colombe Boncenne
Les derniers mots à propos de la résidence de Colombe Boncenne et du prix littéraire organisé à la librairie De beaux lendemains (Bagnolet) - Colombe Boncenne à la librairie De beaux lendemains (Bagnolet, 93) / no_logo, entretien, video, (…)
Ici nul souffle n’est à l’abri
Juillet 2021, par Benoit D'Afrique
Un court texte du poète Benoit D’Afrique qui raconte les fêlures de sa terre natale - Benoit D’Afrique à la maison des Jardies (Sèvres, 92) / no_logo, humeur, folie
Philippe Aigrain (1949-2021)
Juillet 2021, par Patrick Chatelier
Sa présence sur remue. En amitié. - hommages / 00
Solitude
Juillet 2021, par Patrick Chatelier
Un poème d’Ameziane Kezzar - Ameziane Kezzar au Centre culturel franco-berbère (Drancy, 93) / no_logo, création, poesie
Traduire /3. Traduire et éditer une langue rare, Gilles Rozier, l’Antilope et la langue yiddish.
Juillet 2021, par Cécile Wajsbrot, Patrick Chatelier
cycle de rencontres (vidéo) proposé par Cécile Wajsbrot à la librairie Vendredi - Cécile Wajsbrot à la librairie Vendredi (Paris IX) / no_logo, entretien, traduire, Rozier Gilles, Wajsbrot Cecile
Grünewald, le temps déchiré
Juillet 2021, par Jacques Josse
« longtemps après / on porte en soi / une brûlure lancinante », Françoise Ascal - Jacques Josse | Notes de lecture / Ascal Francoise, on a lu, poesie
Revenir en haut