Sites Web : Tlönslation : from Desnos to English via Uqbarian Literature - remue.net

Publié le samedi 5 mai 2012

⇒ http://remue.net/

Tlönslation : from Desnos to English via Uqbarian Literature

Septembre 2020, Par Camille Bloomfield — pas_en_une, traduire, création, babel, no_logo, exclure_lettre

Méthode de traduction inventée par Chris Clarke, nommée d’après la nouvelle de Borges « Tlön, Uqbar, Orbis Tertius » (1940), où l’on fait passer le texte de la langue source à la langue cible par le filtre d’une troisième langue. (Texte en anglais) - Créations outranspiennes / pas_en_une, traduire, (…)

→ Lire la suite sur le site d’origine…


Revenir en haut